Dagomata Noxti Matron

Fiable et favorable Nuit des Mères !
Et c'est bientôt à Yule
De rameuter les foules !
Des p'tits païens déroulent
Une « roue de l'année »
Wiccanne boucanée
Mais toujours rémânée :
Aux Danes*, Jólablót
Dresse sa table d'hôtes
Où la Lune dépote
Plus tard, plus tard, plus tard** !
On vous le dit sans fard
Et même dans le lard.
Quant aux Celtes ils détonnent
Je vous dirai « Matrõn*** »
Or ça semble de la bonne.
Pour doncque le solstice —
Disons-le sans malice —
Ça vient bien d'une tuysse
Inspirée des Nordiques****,
Qui semblent très pratiques
Et pratiquables — chic !
C'est reconstructionniste.
(Mais évite la piste
De la luronne « Blitz
Krieg » qui lance des rais*****
Comme s'il ne fallait
D'avant aller... jamais !)
Nous sommes des soleils
Prenons feu sans pareils :
C'est mon — simple — conseil.
- Segodanios
_______________________
* Danes : Germano-Scandinaves.
** Prenez le solstice d'hiver, comptez une nouvelle lune : c'est la pleine lune suivante.
*** Référence à « la Nuit des Mères », « Noxs Matrõn » en gaulois, qui auraient été répandues sur le continent sous diverses formes — mais l'appellation de « Nuit des Mères » vient avant tout de Bède le Vénérable, en Britannia.
**** Nordiques : les Danes*.
***** À noter, que l'idée que la Nuit des Mères précéderait le Jólablót a rarement été émise par les chercheurs, pour ne pas dire qu'elle est isolée. Les Mères semblent engendrer le Fils, le Soleil. Au solstice, donc, comme la majorité des chercheurs.
_________________________
À lire aussi : Journal de bord en vue de la Móðra Nótt : des Derieux à un Dísablót, en passant par Yule/le Jólablót, et même Noël

